Giới thiệu tác phẩm mới của nhà văn
Tiểu Tử
Tác
phẩm mới "Chuyện Thuở Giao Thời" của nhà văn Tiểu Tử được trình làng
vào lúc 13 giờ 30 ngày mùng 3 tháng 1 năm 2015 tại Nhà thờ Choisy, như tên gọi
quen thuộc của phần đông Người Việt Nam ở Pháp và Paris, tên chánh thức là
Eglise Sainte Hippolyte (Salle de la Roulotte), số 27, Avenue de Choisy, 75013
Paris.
Không
ai ngờ hình ảnh của buổi chiều mùa Đông Paris hôm ấy lại tuyệt đẹp đến như vậy.
Người ta chợt có cảm tưởng như nay là mùa Xuân giá lạnh. Buổi giới thiệu « Chuyện
Thuở Giao Thời » của Tiểu Tử do Ái hữu Đại học Sư phạm Sài Gòn tổ chức với sự yểm
trợ của các hội: Ái hữu Gia Long Paris, Ái hữu Petrus Ký Pháp, Ái hữu Petrus Ký
Âu Châu, Ái hữu Hải Quân-Hàng Hải VNCH, Câu lạc Bộ Văn Hóa Việt Nam Paris, Cộng
đồng Người Việt Quốc Gia Tự Do tại Pháp và Gia đình KH Cao Niên. Phải nói buổi
sanh hoạt «chữ nghĩa» hôm ấy được tổ chức bởi một Ban Tổ chức rất hùng hậu. Một
vìệc rất hiếm ở Paris từ khá lâu. Và một điều vô cùng quan trọng nữa, rất đáng
ghi nhận như một biến cố đã phá mất đi cái tập quán kiên cố của bà con ta xưa
nay «Không đi trễ, không phải Vìệt nam», buổi hôm ấy khai mạc đúng 1giờ 45 như
ghi trong Thư Mời.
Một thành công ngoài mong đợi
Thời
tiết mùa đông, trời mưa, mới mùng 3 Tết, phần lớn bà con còn thiếm xực Tết vì Tết
chỉ vừa mới qua, vậy mà Salle de la Roulotte của Nhà thờ Choisy khá rộng
lại chật cứng người. Trên trăm người tham dự. Số người đi trễ theo thói quen, mời
1 giờ 30, tới 2 giờ là vừa, phải đứng và đứng cả ngoài hành lang. Nhưng tất cả
đều vui vẻ và ở lại cho tới bế mạc. Đây cũng lại là một hiện tượng không bình
thường của bà con ta nữa vì, xưa nay, không ít người tới cho có mặt, rồi đi sớm.
Người ta tự hỏi phải chăng vì ngưỡng mộ nhà văn, đã đọc qua các tác phẩm trước
như «Những Mảnh Vụn», «Bài Ca Vọng Cổ», «Chị Tư Ù» của Tiểu Tử? Hay vì cảm tình
sâu đậm với Ban Tổ chức bởi những Hội Ái hữu này có một quá trình sanh hoạt
chung với nhau lâu đời ở Paris? Hay vì chương trình Văn nghệ hấp dẫn do nghệ sĩ
của «Hội KH Cao niên» Paris trình diễn? Cứ nhìn tên các Hội, thì Hội nào cũng
là Hội của hội viên phải trước 30/04/1975. Tính ra có phải hội viên nào cũng đã
ăn lễ Lục tuần rồi nếu không đã qua «Thất thập cổ lai hi»?
Thật
tình phải thừa nhận buổi giới thiệu sách của Tiểu Tử hôm ấy thành công ngoài sự
mong đợi. Chính Ban tổ chức đã không dám chủ quan mướn phòng lớn hơn.
Trước
khi bế mạc, nhà thơ Đỗ Bình phát biểu cảm tưởng cũng nhìn nhận buổi lễ hôm ấy
thành công ngoạn mục. Theo ông, một người có nhiều kinh nghiệm về «Ra mắt
sách», đã không dám tổ chức ở Paris, mà phải qua tận Thủ đô Tỵ nạn ở Cali, Huê
kỳ, để tổ chức ra mắt sách của ông và Nhạc sĩ Lê Mộng Nguyên. Ông còn nhấn mạnh
ở Mỹ, nơi có đông đảo người Việt như vậy, mà đôi khi «Ra mắt sách» có
không quá mươi người tham dự. Người ta sợ thất bại nên phải đưa vào tiệm cà-phê
tổ chức với nhau!
Một
buổi chiều mùng 3 Tết
Tất
cả mọi người tới tham dự đều cảm thấy hài lòng. Có cả độc giả trẻ đến từ vài quốc
gia lân cận của Âu Châu bằng xe nhà. Xin mời bạn đọc xem photo dưới đây để hình
dung được không khí đầy ắp tình cảm nồng nàn của mọi người dành cho nhà văn Tiểu
Tử cũng như đã đồng thời hưởng ứng Thư mời của Ban Tổ chức.
Đặc
biệt có nhiều diễn giả quen thuộc trong Cộng đồng Người Việt Paris được Ban Tổ
chức mời phát bìểu về tác giả và tác phẩm.
Quang cảnh hội trường buổi giới thiệu sách CTGT của Tiểu Tử
Vài hàng về Nhà văn Tiểu Tử
Nhà
văn Tiểu Tử tên thật là Võ Hoài Nam. Từ lâu nay, ông vốn là người bạn thân của
đông đảo độc giả, không riêng của người Việt Nam tại Paris, mà ở trên khắp
thế giới. Cả ở Việt nam nhờ hệ thống internet. Khi đã đọc qua Tiểu Tử, người đọc
thường khó quên văn của ông, nhứt là những câu chuyện của ông. Đó là những mẫu
chuyện thật trong đời sống của ngưòi dân Việt nam sau ngày mất nước. Nó thấm
sâu vào tâm tư của mọi độc giả, mãi mãi ở lại với độc gìả. Như "Thằng
Jean, Con Mén, Made in Việt nam, Chị Tư Ù, Con Rạch quê mình,…".
Từ
đó, có thể khẳng định tên Tiểu Tử được đông đảo bà con người Việt ở khắp nơi
quen biết, thân tình hơn là tên của người thật.
Ông
Võ Hoài Nam năm nay hưởng được lộc trời 84 năm. Thọ nhưng chưa tới Thượng Thọ
theo thang tuổi Thọ ngày nay. Thượng Thọ phải từ 120 tuổi. Huỳnh Tâm kính chúc
ông ung dung hưởng Thượng Thọ. Để viết thêm nhiều chuyện nữa.
Ông
tốt nghiệp kỷ sư Điện ở Marseille và về nước vào giữa thập niên 50. Những năm đầu,
ông dạy Lý Hóa ở Trường P.Ký. Sau đó làm việc cho hãng xăng Shell.
Ông
viết nhiều và có sách xuất bản từ mười mấy năm nay, sau khi ông nghỉ hưu. Trước
1975, ở Sài gòn, ông có viết chuyện biếm cho vài nhựt báo bạn. Giờ rảnh, ông học
vẽ và ông có khá nhiều tranh. Gần đây, ở Pháp, ông có đem tranh tham dự nhiều
cuộc triển lãm. Trong giới mê tranh, không ít người yêu tranh của ông.
Chúng
tôi bước vào phòng họp đúng lúc chương trình vừa bắt đầu. Bà
TTH, chủ biên Trang Web Đại Học Sư Phạm Sài gòn, thay mặt Ban Tổ chức, vắn tắt
cám ơn quan khách tham dự và các hội đoàn yểm trợ.
Kế
đó, Dược sĩ Joseph Huỳnh cho biết tại sao ông không phải nhà văn, không phải
nhà xuất bản mà lại nhận in sách « Chuyện Thuở Gìao Thời » cho Tiểu Tử. Ông nêu
lên ý rất tế nhị và vô cùng đẹp, tuy mới nghe qua như nó không rõ nghĩa lắm
«Ông chọn làm việc này mà thật ra không phải chọn lựa» . Ông cắt nghĩa « chọn lựa
» là làm vìệc bằng cái đầu còn ông đã nhận lãnh làm mà không chọn lựa bởi vì
ông đã hành động theo con tim của mình. Ông đảm nhận việc in ấn chỉ vì muốn
sách của Tiểu Tử phải được phổ biến. Tuy số luợng ít nhưng nó sẽ được lưu lại với
thời gian. Một ngày kia, có người bắt được đọc qua, sẽ rung động theo nhịp tim
của tác giả, sẽ thấy văn chương của Việt nam thực sự không phải là thứ văn
chương "theo định hướng" đang được lưu hành rộng rãi ở Việt nam
ngày nay, tức là thứ "văn chương xã hội chủ nghĩa".
Tiếp
theo, các ông Nguyễn văn Trần, Từ Thức, Phạm Hữu Thành và Trần Thanh Hiệp lần
lượt nhận xét và đánh giá tác phẩm và văn chương của Tiểu Tử.
"...Ai
cũng nhìn nhận văn và truyện của Tiểu Tử rất đặc biệt, nó dành cho Tìểu Tử một
chỗ đứng nhứt định trong văn học Việt nam. Ông viết về đời sống thực tế của Nam
kỳ, nhơn vật đặc sệt Nam kỳ, khung cảnh xã hội cũng Nam kỳ. Nhứt là lời văn
hoàn toàn không ảnh hưởng Tự Lực Văn Đoàn, mà cũng không quá Sài gòn, nó như
mang hơi hướng một Sơn Nam, một Bình Nguyên Lộc, một Lê Xuyên..." (Nguyễn
Văn Trần).
"...Văn
của Tiểu Tử bình dị, mộc mạc của người miền Nam, dù độc giả chai đá tới đâu,
khi đọc Tiểu Tử cũng không cầm được nước mắt. Người ta khóc, nhưng sau đó thấy ấm
lòng, vì thấy trong xã hội đảo lộn, vẫn còn tình người, vẫn còn đầy thương yêu,
vẫn còn nghĩa đồng bào và thấy đời còn đáng sống. Văn chương, trước hết là xúc
động. Trong truyện ngắn của Tiểu Tử, sự xúc động hầu như thường trực..."
(Từ Thức).
"…
Những truyện ngắn của nhà văn Tiểu Tử hầu hết là những chuyện thật thương tâm,
đầy nước mắt của người dân miền Nam sau ngày "cách mạng thành công" với
bao cảnh đọa đày, bất công, áp bức... khi đọc truyện Tiểu Tử tôi như sống lại
những hình ảnh làng quê của một thuở thanh bình êm ấm, thuở mà người dân còn biết
lấy đạo đức, lễ nghĩa để cư xử với nhau...tất cả lại hiện ra rõ ràng trong tâm
trí tôi, khiến tôi bồi hồi xúc động..." (Phạm Hữu Thành).
Cụ
Trần Thanh Hiệp, một trong những người chủ trương tạp chí Sáng Tạo của thập
niên 1950/1960 ở Sài gòn, nguyên Chủ tịch sáng lập Văn-Bút Việt-Nam Hải Ngoại,
phát biểu : "… Những diễn giả vừa phát biểu đã lấy hết suy tư của tôi, mỗi
người mỗi ý quá phong phú, riêng tôi muốn đề cập một khung cửa Văn học, sử học
và hiện tượng sống qua ngôn ngữ, rung cảm trong một tác phẩm văn học quốc ngữ
Việt Nam, từ văn viết đến văn nói, … và đọc sách mua sách cũng là một hành động
văn học. Hiện nay trên thế giới có 5000 ngôn ngữ, trong tương lai chỉ còn 2500
ngôn ngữ, tôi tin rằng ngôn ngữ Việt Nam vẫn còn tồn tại bởi trong ngôn ngữ Việt
có sự tiếp nối và gắn sâu liền cuộc sống như sự trưởng thành của cây Bần, cây
Đước bám sâu vào đất (Tiểu Tử). Tổng hợp những tác phẩm của Tiểu Tử kể chuyện
văn biếm đời, văn biếm trong hội họa về những bối cảnh của quê nhà, sau ngày miền
Nam Việt Nam bị Cộng sản cưỡng chiếm. Quả thực lịch sử hiện nay do những người
vô danh làm nên cách mạng và văn chương cũng thế...".
Tác giả "Chuyện Thuở Giao Thời với thân hữu"
Trước hết chào quý anh chị em và ban tổ chức đã tạo điều kiện cho tôi được hiện
diện nơi đây và sự gặp nhau trong lòng chân thành, tình này, kính xin đa tạ.
Thưa quý anh chị em, những gì tôi muốn trình bày ở đây đều đã có những diễn giả
trình bày đầy đủ suy tư và cô đọng trong những tác phẩm của tôi.
Nhân
dịp này tôi xin kể chuyện đời của tôi vừa trải qua 84 năm. Tôi bị bệnh tim, sau
đó thay «van» động mạch chủ, phải giải phẩu mổ lồng ngực, cũng may tôi qua khỏi
bệnh, rời giường bệnh về nhà. Nhớ lại thuở ấu thơ, tôi bật tiếng cười... khi
mình còn nhỏ cha mẹ dìu dắt từng bước một, tập đi chập chững, mỗi bước đi cả
nhà đều vui mừng, vỗ tay khuyến khích. Và sau 84 năm, tôi cũng bắt đầu tập đi từng
bước một như thời thơ ấu, lần này vợ con tôi dìu dắt tập tôi đi từng bước một,
cho đến nay đi khá vững và ngồi được lâu (như trong ngày giới thiệu sách "Chuyện
Thuở Giao Thời". Như vậy tôi đã có hai lần tập đi trong đời, rất lý
thú...".
Các
bà tranh nhau tới đứng gần tác giả "Chuyện Thuở Giao Thời" chụp hình
kỷ niệm ngày vui hôm nay.
Rất
cảm động. Một buổi chiểu mùa Đông mà ấm áp như mùa Xuân. Thật đúng!
Hội
Ca Hát Cao niên Paris tiếp tục trình diễn phần văn nghệ với các bản tân nhạc
(có múa phụ diễn) và các bài vọng cổ.
Sau
cùng, các bà biết Tiểu Tử biết ca vọng cổ nên yêu cầu ông ca cho hội trường
nghe một câu mà thôi.
Hôm
nay là lần đầu tiên, kể từ sau khi mổ tim, ông ngồi suốt bốn giờ liền mà chưa
thấy mệt. Bịnh tim thường do ảnh hưởng ngoại cảnh. Tiểu Tử cất tìếng đờn miệng
để bắt nhịp vô vọng cổ. Ông ca một đoạn trong bài "Đường về quê ngoại".
Tuy sức còn yếu nhưng ngoại cảnh giúp sức, ông xuống câu cũng mùi tận mạng.
Cả hội
trường, nhứt là các bà, ai cũng nhiệt liệt vổ tay tán thưởng. Muốn yêu cầu ca
tiếp câu nữa, nhưung bà con không dám… Văn nghệ cho tới bế mạc để trả lại
phòng họp vào 17 giờ.
Huỳnh Tâm
(hình của Huỳnh Tâm)
* Huỳnh Tâm là tác giả của loạt bài biên khảo về Hồ chí Minh / Hồ Tập Chương và sự xâm lăng của Tàu.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét